LONG8106

 

LONG8106

⚺😓📰     

LONG8106

国家广播电视总局电视剧司司长高长力指出,在跨文化传播中,电视剧作为重要媒介,能够有效传递中国的优秀传统文化与价值观,提升中国的国际形象,并在国际民间外交中发挥重要作用。他以《幸福草》《我的阿勒泰》《欢迎来到麦乐村》等电视剧在非洲的传播为例,呼吁提高电视剧的译制质量及国际营销能力,增强中国优秀文化产品在全球的影响力。

中国传媒大学外国语言文化学院教授麻争旗指出,视听译制在减少跨文化传播误读、构建中国视听文化话语体系、提升国际传播力等方面具有重要作用。译制工作已从电影、电视领域扩展至多屏终端,内容更加丰富,影响日益广泛。因此,推动影视翻译、视听翻译和字幕翻译的教学改革,对培养适应数智化时代的影视译制人才具有战略意义。

📒(撰稿:詹丽荷)

本文来自网友发表,不代表本网站观点和立场,如存在侵权问题,请与本网站联系。未经本平台授权,严禁转载!
展开
支持楼主

87人支持

阅读原文阅读 909回复 2
举报
    全部评论
    • 默认
    • 最新
    • 楼主
    • 许力妍🏼LV2六年级
      2楼
      以黎冲突升级 美防长推迟访问以色列😌
      2026/02/25   来自武汉
      1回复
    • 🎥庞秀娣LV2大学四年级
      3楼
      贵州发布省管干部任前公示😲
      2026/02/25   来自泰兴
      2回复
    • 胥紫梵🐿LV4幼儿园
      4楼
      官方:世界第一&卫冕冠军斯瓦泰克退出今年中国网球公开赛🌐
      2026/02/25   来自临夏
      2回复
    • 惠菡纨LV6大学三年级
      5楼
      『OMEGA 特邀专栏』丁之方:秋天里的第一场高尔夫🥨
      2026/02/25   来自长海
      7回复
    • 广阳桂🚅🚋LV0大学三年级
      6楼
      蒂姆·威廉姆斯:沿丝绸之路回望文明交流互鉴📵
      2026/02/25   来自丽水
      4回复
    • 徐离筠仁LV9大学四年级
      7楼
      消费金融行业融资竞速 金融债发行规模创新高🌀
      2026/02/25   来自枣庄
      回复
    你的热评
    游客
    发表评论
    最热圈子
    • #兵团175家棉花加工企业信用评价为A级#

      慕容烁保

      4
    • #扎波罗热核电站所在城市遭袭 核电站未受波及#

      屠雅全

      1
    • #俄驻美大使:望美媒停止煽动恐俄情绪 公正报道#

      齐梅瑞

      7
    • #出口美国局势变复杂!800美元免税或退出历史

      寇艳琦

      2
    热点推荐

    安装应用

    随时随地关注LONG8106

    Sitemap