国家广播电视总局电视剧司司长高长力指出,在跨文化传播中,电视剧作为重要媒介,能够有效传递中国的优秀传统文化与价值观,提升中国的国际形象,并在国际民间外交中发挥重要作用。他以《幸福草》《我的阿勒泰》《欢迎来到麦乐村》等电视剧在非洲的传播为例,呼吁提高电视剧的译制质量及国际营销能力,增强中国优秀文化产品在全球的影响力。
中国传媒大学外国语言文化学院教授麻争旗指出,视听译制在减少跨文化传播误读、构建中国视听文化话语体系、提升国际传播力等方面具有重要作用。译制工作已从电影、电视领域扩展至多屏终端,内容更加丰富,影响日益广泛。因此,推动影视翻译、视听翻译和字幕翻译的教学改革,对培养适应数智化时代的影视译制人才具有战略意义。
WWW,HBS469,COM-HBS476,COM在哪下载安装?WWW,HBS469,COM-HBS476,COM好用吗?
作者: 从勤勇 2025年10月08日 06:18206.5MB
查看235.90MB
查看47.3MB
查看441.7MB
查看
网友评论更多
596姜秀莉i
英国臀部连体姐妹:各自有男友,姐姐死后,妹妹拖着遗体2天后才去世……⚲🏎
2025/10/08 推荐
187****5266 回复 184****6111:锁了10年的iphone4s🆑来自桐乡
187****8844 回复 184****3952:男子被砍后反杀凶手二审维持原判🚾来自玉环
157****9510:按最下面的历史版本😞☿来自天门
4936易苛飞768
“数”看75载现代农业谱新篇🥥⚧
2025/10/07 推荐
永久VIP:组图:一条火龙舞百年 香港中秋氛围浓🗣来自湘阴
158****2739:为什么大家都不玩《绝地求生》了?💖来自福清
158****3847 回复 666🉐:美力城长城宣言,宣告进军高科技鹅绒服赛道🌇来自运城
237毛玲咏tl
食点药闻:伤医事件何时休👔〽
2025/10/06 不推荐
易克梅mu:广东启动“2024年薪火优秀乡村教师培养资助计划”🚀
186****8970 回复 159****413:内蒙古奈曼旗:土地整合“整”出乡村振兴“源头活水”🤫