国家广播电视总局电视剧司司长高长力指出,在跨文化传播中,电视剧作为重要媒介,能够有效传递中国的优秀传统文化与价值观,提升中国的国际形象,并在国际民间外交中发挥重要作用。他以《幸福草》《我的阿勒泰》《欢迎来到麦乐村》等电视剧在非洲的传播为例,呼吁提高电视剧的译制质量及国际营销能力,增强中国优秀文化产品在全球的影响力。
中国传媒大学外国语言文化学院教授麻争旗指出,视听译制在减少跨文化传播误读、构建中国视听文化话语体系、提升国际传播力等方面具有重要作用。译制工作已从电影、电视领域扩展至多屏终端,内容更加丰富,影响日益广泛。因此,推动影视翻译、视听翻译和字幕翻译的教学改革,对培养适应数智化时代的影视译制人才具有战略意义。
WWW,1020779,COM-1020YH,COM在哪下载安装?WWW,1020779,COM-1020YH,COM好用吗?
作者: 弘月宏 2025年10月06日 01:46404.41MB
查看935.9MB
查看5.4MB
查看380.23MB
查看
网友评论更多
34谭浩维d
好city|网民建议庐山举行国际诗歌文化节弘扬诗歌文化🤗🐃
2025/10/06 推荐
187****5128 回复 184****7900:坚守是更好的缅怀和传承🈂来自通州
187****5122 回复 184****5487:台湾陆战队员当街遭12车围堵,被枪杀✠来自惠州
157****1897:按最下面的历史版本🦒👢来自六盘水
6723柯苛婉716
时评:露或不露,不是个问题🖨🍬
2025/10/05 推荐
永久VIP:“2019年度全国阅读推广特别贡献人物”在蓉揭晓⚳来自腾冲
158****8460:《凡人歌》,太TM烦人了......⬛来自肇东
158****3375 回复 666🙀:梅德韦杰夫获新职❈来自个旧
972项桦新zh
加强亚太导弹部署 美国又想上门“捣蛋”?🏺🏦
2025/10/04 不推荐
缪育蕊vf:突发!高通拟全盘收购 intel 。。。🖲
186****9784 回复 159****3724:真主党高官死亡 曾策划爆炸案炸死241名美军创下纪录✹