国家广播电视总局电视剧司司长高长力指出,在跨文化传播中,电视剧作为重要媒介,能够有效传递中国的优秀传统文化与价值观,提升中国的国际形象,并在国际民间外交中发挥重要作用。他以《幸福草》《我的阿勒泰》《欢迎来到麦乐村》等电视剧在非洲的传播为例,呼吁提高电视剧的译制质量及国际营销能力,增强中国优秀文化产品在全球的影响力。
中国传媒大学外国语言文化学院教授麻争旗指出,视听译制在减少跨文化传播误读、构建中国视听文化话语体系、提升国际传播力等方面具有重要作用。译制工作已从电影、电视领域扩展至多屏终端,内容更加丰富,影响日益广泛。因此,推动影视翻译、视听翻译和字幕翻译的教学改革,对培养适应数智化时代的影视译制人才具有战略意义。
WWW,V7133,COM-V7191,COM在哪下载安装?WWW,V7133,COM-V7191,COM好用吗?
作者: 褚梦霄 2025年10月10日 08:12738.47MB
查看547.42MB
查看13.2MB
查看677.23MB
查看
网友评论更多
451容毓豪p
干部在群内辱骂群众"疯狗":因对方不实举报气不过✋🕔
2025/10/10 推荐
187****3114 回复 184****9856:赴黎维和部队营区周边发生航弹爆炸☑来自南充
187****733 回复 184****4439:中央气象台9月21日10时继续发布台风蓝色预警🔉来自胶州
157****6174:按最下面的历史版本🕧📉来自大同
2023樊莲海503
人民民主是中国共产党始终高扬的光辉旗帜🚝🚃
2025/10/09 推荐
永久VIP:我的图书馆疗愈手记⚚来自九江
158****1288:奉贤健康服务新地标启用两年,优质医疗辐射和虹吸效应显现✷来自拉萨
158****9742 回复 666🖌:中国智慧经济正在加速跑 助推高质量发展☪来自高明
659毕茗绍rt
中秋+国庆,“入境游”持续升温🐰😚
2025/10/08 不推荐
叶梅欢kc:浙江省非物质文化遗产馆——精心策划展览 丰富参观体验🈺
186****5387 回复 159****1038:顾锡东诞辰100周年系列活动在西塘古镇拉开帷幕🕜