国家广播电视总局电视剧司司长高长力指出,在跨文化传播中,电视剧作为重要媒介,能够有效传递中国的优秀传统文化与价值观,提升中国的国际形象,并在国际民间外交中发挥重要作用。他以《幸福草》《我的阿勒泰》《欢迎来到麦乐村》等电视剧在非洲的传播为例,呼吁提高电视剧的译制质量及国际营销能力,增强中国优秀文化产品在全球的影响力。
中国传媒大学外国语言文化学院教授麻争旗指出,视听译制在减少跨文化传播误读、构建中国视听文化话语体系、提升国际传播力等方面具有重要作用。译制工作已从电影、电视领域扩展至多屏终端aoa国际体育官网app入口,内容更加丰富,影响日益广泛。因此,推动影视翻译、视听翻译和字幕翻译的教学改革,对培养适应数智化时代的影视译制人才具有战略意义。
aoa国际体育官网app入口在哪下载安装?aoa国际体育官网app入口好用吗?
作者: 宰锦姣 2025年10月12日 01:53
网友评论更多
301封洁玛a
板块表现强势 稀土价格或将持续上行🚚🚿
2025/10/12 推荐
187****699 回复 184****9984:权益基金跌倒债券基金吃饱 基金代销生变银行守土有道🥗来自瑞安
187****1999 回复 184****871:立陶宛更新单兵武器装备➪来自淮安
157****8173:按最下面的历史版本✅🛳来自泰兴
1345令狐桦福431
得好好深挖下凶手的背景⛚🍘
2025/10/11 推荐
永久VIP:中国成功发射吉林一号宽幅02B01—0...🚴来自怀化
158****8476:八宝山第一墓是谁?谁的墓被祭拜最多?特殊的81号墓是谁?🐻来自新余
158****9735 回复 666😰:广州2人积水中身亡 疑路灯杆漏电⚡来自南宁
870陶轮雁el
“何以敦煌”艺术大展开幕 莫高窟经典一次看齐🍟☌
2025/10/10 不推荐
堵敬素kz:诗意宛溪河⛦
186****6433 回复 159****7443:刘明军:让人民共享文化改革福利🅱