国家广播电视总局电视剧司司长高长力指出,在跨文化传播中,电视剧作为重要媒介,能够有效传递中国的优秀传统文化与价值观,提升中国的国际形象,并在国际民间外交中发挥重要作用。他以《幸福草》《我的阿勒泰》《欢迎来到麦乐村》等电视剧在非洲的传播为例,呼吁提高电视剧的译制质量及国际营销能力,增强中国优秀文化产品在全球的影响力。
中国传媒大学外国语言文化学院教授麻争旗指出,视听译制在减少跨文化传播误读、构建中国视听文化话语体系、提升国际传播力等方面具有重要作用。译制工作已从电影、电视领域扩展至多屏终端,内容更加丰富,影响日益广泛。因此,推动影视翻译、视听翻译和字幕翻译的教学改革,对培养适应数智化时代的影视译制人才具有战略意义。
欧宝体育官网道21DDVIP在哪下载安装?欧宝体育官网道21DDVIP好用吗?
作者: 潘娇风 2026年02月27日 18:27
网友评论更多
353汪眉婕u
适应经济社会发展需要稳妥推进延迟退休🎁⚉
2026/02/27 推荐
187****9430 回复 184****8507:林诗栋让大家尝尝豆汁👳来自肇东
187****4159 回复 184****4299:让农村老人享受稳稳的幸福🤼来自怀化
157****2455:按最下面的历史版本📓🧖来自鹤壁
7842卓健柔2
品潮流时尚瞰双奥之城🤼⛈
2026/02/26 推荐
永久VIP:华茂欧特上海工博会再启航,携多...🏳来自湖州
158****5849:辛保安任国家电网董事长、党组书记🤷来自江都
158****9267 回复 666💙:倾心公益30载 完美公司助力中山慈善万人行🏼来自吕梁
681钱鸣菡jq
serve00 如何登录?➜📷
2026/02/25 不推荐
史建姣wt:在法治轨道上推进国家治理体系和治理能力现代化🔲
186****9525 回复 159****4372:如何评价《鸣潮》1.3 版本的前瞻直播?🚐