国家广播电视总局电视剧司司长高长力指出,在跨文化传播中,电视剧作为重要媒介,能够有效传递中国的优秀传统文化与价值观,提升中国的国际形象,并在国际民间外交中发挥重要作用。他以《幸福草》《我的阿勒泰》《欢迎来到麦乐村》等电视剧在非洲的传播为例,呼吁提高电视剧的译制质量及国际营销能力,增强中国优秀文化产品在全球的影响力。
中国传媒大学外国语言文化学院教授麻争旗指出,视听译制在减少跨文化传播误读、构建中国视听文化话语体系、提升国际传播力等方面具有重要作用。译制工作已从电影、电视领域扩展至多屏终端,内容更加丰富,影响日益广泛。因此,推动影视翻译、视听翻译和字幕翻译的教学改革,对培养适应数智化时代的影视译制人才具有战略意义。
大富豪54747必中一肖在哪下载安装?大富豪54747必中一肖好用吗?
作者: 步顺苑 2026年02月26日 04:15
网友评论更多
773洪香娣t
成年人的玩具有多奇怪?⚋💩
2026/02/26 推荐
187****2237 回复 184****1639:马东:幌子的快乐♨来自青岛
187****7780 回复 184****8187:老人留下7份遗嘱为何6份都无效🐈来自玉溪
157****6992:按最下面的历史版本🎖✣来自赤水
295范纨阳812
演员黄轩官宣恋情:是圈外人,希望不要打扰到她😡🐒
2026/02/25 推荐
永久VIP:日本的大学女性教师和女学生人数创新高😬来自徐州
158****668:他们与火把共“舞” 940万网友在线观看这场足球总决赛📦来自六盘水
158****5074 回复 666👣:北京祥龙资产经营有限责任公司原党委书记张彤一审被判10年半🌵来自兴化
973宰旭友ol
两岸关系前瞻学术研讨会举行❉🌁
2026/02/24 不推荐
水萱威yk:中方表示国际社会对内陆发展中国家的共同支持不可或缺⚬
186****77 回复 159****2332:李公明︱一周书记:在经济萧条与信心危机中的……文化反抗♉