大伊在线任免
国家广播电视总局电视剧司司长高长力指出,在跨文化传播中,电视剧作为重要媒介,能够有效传递中国的优秀传统文化与价值观,提升中国的国际形象,并在国际民间外交中发挥重要作用。他以《幸福草》《我的阿勒泰》《欢迎来到麦乐村》等电视剧在非洲的传播为例,呼吁提高电视剧的译制质量及国际营销能力,增强中国优秀文化产品在全球的影响力。
中国传媒大学外国语言文化学院教授麻争旗指出,视听译制在减少跨文化传播误读、构建中国视听文化话语体系、提升国际传播力等方面具有重要作用。译制工作已从电影、电视领域扩展至多屏终端,内容更加丰富,影响日益广泛。因此,推动影视翻译、视听翻译和字幕翻译的教学改革,对培养适应数智化时代的影视译制人才具有战略意义。
网友评论更多
852荣芬全w
赵丽颖深夜回应飞天奖视后🔦💫
2025/06/29 推荐
187****6700 回复 184****2375:引来洮河水 甘甜润旱塬🍢来自广元
187****6920 回复 184****7728:美国大选变“氪金游戏”?哈里斯8月竞选支出是特朗普的三倍🐆来自商丘
157****2891:按最下面的历史版本📼💹来自蚌埠
3979石梅阅378
拒绝 4 年加薪 25% 协议,波音超 3 万工人罢工,公司称将冻结招聘并推迟加薪,如何看待此事?🎪✈
2025/06/28 推荐
永久VIP:佛山南海区红木家具企业抱团参展家博会 打响红木品牌🔲来自营口
158****6586:美国伯明翰市发生枪击事件 已致4人死亡数十人受伤🚛来自贵港
158****5270 回复 666➘:印度洋上美国“鹰眼”对海监视升级丨智库视点💋来自胶南
994苗贝坚wy
李宝珠:豪情奔放的书画家⛣📫
2025/06/27 不推荐
劳忠飘zo:观察:如何读懂2020年"四风"问题年报📶
186****6603 回复 159****4193:走进行业标杆新松机器人,金蝶助...➧