国家广播电视总局电视剧司司长高长力指出,在跨文化传播中,电视剧作为重要媒介,能够有效传递中国的优秀传统文化与价值观,提升中国的国际形象,并在国际民间外交中发挥重要作用。他以《幸福草》《我的阿勒泰》《欢迎来到麦乐村》等电视剧在非洲的传播为例,呼吁提高电视剧的译制质量及国际营销能力,增强中国优秀文化产品在全球的影响力。
中国传媒大学外国语言文化学院教授麻争旗指出,视听译制在减少跨文化传播误读、构建中国视听文化话语体系、提升国际传播力等方面具有重要作用。译制工作已从电影、电视领域扩展至多屏终端,内容更加丰富,影响日益广泛。因此,推动影视翻译、视听翻译和字幕翻译的教学改革,对培养适应数智化时代的影视译制人才具有战略意义。
WWW,7089222,COM-7089AAA,COM在哪下载安装?WWW,7089222,COM-7089AAA,COM好用吗?
作者: 欧娴岩 2025年07月03日 07:04155.52MB
查看395.13MB
查看53.0MB
查看16.26MB
查看
网友评论更多
769扶梁仪w
美国传奇的沦落:英特尔是如何从芯片霸主成为被收购目标的?⛣🐜
2025/07/03 推荐
187****405 回复 184****8172:证监会给一锅端:老爹造假坑了接班闺女🍿来自呼和浩特
187****1172 回复 184****2806:意大利总理抨击欧盟2035年内燃机销售禁令🤦来自泉州
157****6212:按最下面的历史版本😊〽来自诸城
6964叶毅琪691
在教学实践中推动教师数字素养提升🍑♩
2025/07/02 推荐
永久VIP:抑郁症少年说「当面对老师的批评,没有人站在我的身后,非常痛苦」,与孩子「站在一起」这件事有多重要?⬇来自德阳
158****6674:广东启动“2024年薪火优秀乡村教师培养资助计划”🍫来自吉林
158****4682 回复 666🏹:01版要闻 - 北京扎实做好文化建设这篇大文章➐来自商丘
182卞聪琛fx
15版专题 - 图片报道🚆➯
2025/07/01 不推荐
湛荔清nx:深刻理解构建高水平社会主义市场经济体制的重要意义和实践要求🐟
186****1985 回复 159****290:在相互了解中加强安全合作——来自青年军官学者对话会的声音🚘