国家广播电视总局电视剧司司长高长力指出,在跨文化传播中,电视剧作为重要媒介,能够有效传递中国的优秀传统文化与价值观,提升中国的国际形象,并在国际民间外交中发挥重要作用。他以《幸福草》《我的阿勒泰》《欢迎来到麦乐村》等电视剧在非洲的传播为例,呼吁提高电视剧的译制质量及国际营销能力,增强中国优秀文化产品在全球的影响力。
中国传媒大学外国语言文化学院教授麻争旗指出,视听译制在减少跨文化传播误读、构建中国视听文化话语体系、提升国际传播力等方面具有重要作用。译制工作已从电影、电视领域扩展至多屏终端,内容更加丰富,影响日益广泛。因此,推动影视翻译、视听翻译和字幕翻译的教学改革,对培养适应数智化时代的影视译制人才具有战略意义。
wwwkkgalcom在哪下载安装?wwwkkgalcom好用吗?
作者: 应红烁 2025年06月15日 17:25607.50MB
查看881.64MB
查看86.7MB
查看935.77MB
查看
网友评论更多
91都宏娟k
7年了!他终于出狱,全网欢呼!❋➅
2025/06/15 推荐
187****3097 回复 184****9645:我市第六届“第一书记”助力乡村振兴暨农产品展销...🏎来自龙岩
187****2227 回复 184****8218:媒体:西方国家将建立一个矿产项目融资网络,用以与中国抗衡😺来自自贡
157****6582:按最下面的历史版本⛝👵来自秦皇岛
4194甄紫生932
“吨半粮”的增产密码 新技术从“核心区”走向“辐射区”🏌🏿
2025/06/14 推荐
永久VIP:重庆市南岸区大力推进坡地、堡坎、崖壁整治💾来自鄂州
158****1215:在巴黎公墓里散步也是正经事🏟来自威海
158****1876 回复 666⛑:我一人就是一个草台班子💞来自河源
823匡松宗tv
宾夕法尼亚大学生物学院孙欣组招聘博后和博士生🙂💿
2025/06/13 不推荐
潘凡先ic:双子山开放!长宁也有两座风光怡人的“山”,你去过吗?🛷
186****7890 回复 159****7868:高利率给美国各银行带来1万亿美元额外利润🚸