国家广播电视总局电视剧司司长高长力指出,在跨文化传播中,电视剧作为重要媒介,能够有效传递中国的优秀传统文化与价值观,提升中国的国际形象,并在国际民间外交中发挥重要作用。他以《幸福草》《我的阿勒泰》《欢迎来到麦乐村》等电视剧在非洲的传播为例,呼吁提高电视剧的译制质量及国际营销能力,增强中国优秀文化产品在全球的影响力。
中国传媒大学外国语言文化学院教授麻争旗指出,视听译制在减少跨文化传播误读、构建中国视听文化话语体系、提升国际传播力等方面具有重要作用。译制工作已从电影、电视领域扩展至多屏终端,内容更加丰富,影响日益广泛。因此,推动影视翻译、视听翻译和字幕翻译的教学改革,对培养适应数智化时代的影视译制人才具有战略意义。
151557.com在哪下载安装?151557.com好用吗?
作者: 熊堂胜 2025年06月25日 14:42831.18MB
查看953.67MB
查看31.5MB
查看713.40MB
查看
网友评论更多
846胥灵伊m
👨💻 独立开发者故事 #72 - “乐器演奏者必备,Arco让每次乐器练习更专业!”🌎🥁
2025/06/25 推荐
187****8846 回复 184****4183:这次重庆是真的要下雨了😭来自白银
187****6361 回复 184****4281:媒体:美国预计在拜登政府的剩余时间内加沙不会停火➴来自邹城
157****9566:按最下面的历史版本🐠💯来自项城
9669古庆伊777
明月何曾是两乡❏🧔
2025/06/24 推荐
永久VIP:“黄逗菌”首次开启国际艺术季 青岛再添文旅“打卡地”🈯来自玉环
158****249:人民网评:教育、科技、人才是中国式现代化的基础性、战略性支撑🚴来自安顺
158****1577 回复 666🎅:于洪君:“一带一路”引领不同文明的交流融合♋来自大同
934沈素乐ap
男子养2条活体mini鳄鱼当茶宠:网友质疑虐待动物✐🏁
2025/06/23 不推荐
从振宽dm:森木家具:为传统古典家具产业开辟现代化生产之路📣
186****9918 回复 159****6694:漫天黄沙中,他们逆沙而行……🏉