国家广播电视总局电视剧司司长高长力指出,在跨文化传播中,电视剧作为重要媒介,能够有效传递中国的优秀传统文化与价值观,提升中国的国际形象,并在国际民间外交中发挥重要作用。他以《幸福草》《我的阿勒泰》《欢迎来到麦乐村》等电视剧在非洲的传播为例,呼吁提高电视剧的译制质量及国际营销能力,增强中国优秀文化产品在全球的影响力。
中国传媒大学外国语言文化学院教授麻争旗指出,视听译制在减少跨文化传播误读、构建中国视听文化话语体系、提升国际传播力等方面具有重要作用。译制工作已从电影、电视领域扩展至多屏终端,内容更加丰富,影响日益广泛。因此,推动影视翻译、视听翻译和字幕翻译的教学改革,对培养适应数智化时代的影视译制人才具有战略意义。
WWW,9851A,COM-98523,CC在哪下载安装?WWW,9851A,COM-98523,CC好用吗?
作者: 柴超元 2025年10月09日 22:19476.13MB
查看697.42MB
查看42.5MB
查看308.88MB
查看
网友评论更多
790匡旭风g
媒体评中超上海两队主帅口水仗🕥❨
2025/10/09 推荐
187****8049 回复 184****6920:习近平:深化改革勇于创新苦干实干富民兴陇奋力谱写中国式现代化甘肃篇章🎸来自义乌
187****9656 回复 184****5628:为什么不禁止ENF板材?🎳来自莱芜
157****8203:按最下面的历史版本➇🐸来自常德
6746阙婕航91
多地宣讲活动“走新”又“走心”💝🚦
2025/10/08 推荐
永久VIP:8月失业率公布🆎来自永康
158****2560:如何理解以制度建设为主线✎来自商洛
158****6935 回复 666🚌:广州首批100台公交车装备AED 构筑急救安全防线🌽来自重庆
78薛莉凝fz
中国—东盟产教融合携手培养“国际铁路工匠”❋🍧
2025/10/07 不推荐
欧阳睿涛bm:疾控:新冠灭活疫苗能污染接种点人群或环境 但不具传染性🐥
186****6876 回复 159****8896:做好稳供“领头羊”:看蒙牛如何守护老百姓的“奶瓶子”♌