国家广播电视总局电视剧司司长高长力指出,在跨文化传播中,电视剧作为重要媒介,能够有效传递中国的优秀传统文化与价值观,提升中国的国际形象,并在国际民间外交中发挥重要作用。他以《幸福草》《我的阿勒泰》《欢迎来到麦乐村》等电视剧在非洲的传播为例,呼吁提高电视剧的译制质量及国际营销能力,增强中国优秀文化产品在全球的影响力。
中国传媒大学外国语言文化学院教授麻争旗指出,视听译制在减少跨文化传播误读、构建中国视听文化话语体系、提升国际传播力等方面具有重要作用。译制工作已从电影、电视领域扩展至多屏终端,内容更加丰富,影响日益广泛。因此,推动影视翻译、视听翻译和字幕翻译的教学改革,对培养适应数智化时代的影视译制人才具有战略意义。
AG真人第一品牌游戏在哪下载安装?AG真人第一品牌游戏好用吗?
作者: 东曼振 2025年09月14日 05:39
网友评论更多
401殷馨志e
《中国关键词:文物与文化遗产篇》多语种系列图书发布🦗🐡
2025/09/14 推荐
187****1327 回复 184****2371:04版要闻 - 中央宣传部追授杨士莪同志“时代楷模”称号⛳来自信阳
187****6571 回复 184****7759:克市开展灭火器维修企业“年检”✏来自塔城
157****3388:按最下面的历史版本⚠⛴来自大理
4218索雨成492
广发领跑“2024年领先力非上市银行30强”,北京深圳两大农商行紧随其后🕛🎓
2025/09/13 推荐
永久VIP:我国新增3个世界地质遗产地 4处世界灌溉工程遗产⚚来自晋江
158****2453:厉兵秣马厚积薄发 新7星彩在江西渐入佳境🧛来自西昌
158****2294 回复 666🤛:入境游利好“裂变”,谁是赢家?(二)♌来自金华
589雷行军lq
参战后,我1987年当副连长,部队撤编主动申请转业,退休前职位还不错🐂🎋
2025/09/12 不推荐
杭瑾榕vy:惯性决策更容易让你产生损失 - 20220921🆒
186****5516 回复 159****9586:河北省委常委会召开扩大会议👬