国家广播电视总局电视剧司司长高长力指出,在跨文化传播中,电视剧作为重要媒介,能够有效传递中国的优秀传统文化与价值观,提升中国的国际形象,并在国际民间外交中发挥重要作用。他以《幸福草》《我的阿勒泰》《欢迎来到麦乐村》等电视剧在非洲的传播为例,呼吁提高电视剧的译制质量及国际营销能力,增强中国优秀文化产品在全球的影响力。
中国传媒大学外国语言文化学院教授麻争旗指出,视听译制在减少跨文化传播误读、构建中国视听文化话语体系、提升国际传播力等方面具有重要作用。译制工作已从电影、电视领域扩展至多屏终端,内容更加丰富,影响日益广泛。因此,推动影视翻译、视听翻译和字幕翻译的教学改革,对培养适应数智化时代的影视译制人才具有战略意义。
WWW,BENZGW,COM-BER365,CC在哪下载安装?WWW,BENZGW,COM-BER365,CC好用吗?
作者: 缪雨菁 2025年10月30日 09:14
网友评论更多
363祝妹福v
战斗英雄许党报国(国家勋章和国家荣誉称号获得者)➮☖
2025/10/30 推荐
187****6721 回复 184****9747:暖闻|76岁安徽蚌埠退役军人赵春雷:捐献遗体是最后的奉献🍝来自项城
187****680 回复 184****5593:三维建模内核技术持续迭代升级 已具备逐步向建筑BIM等领域发力基础🍁来自临沧
157****3497:按最下面的历史版本➡🍶来自保山
4716邵阳凡540
娃哈哈将取消分红、降薪?宗馥莉正面回应!✮❇
2025/10/29 推荐
永久VIP:放弃 Web2,加入 Web3🤶来自晋江
158****3214:测试“我聪明吗?”😭来自西安
158****8939 回复 666👄:伦敦股市20日下跌📜来自抚顺
392仇娟琴yi
美元降息50BP,业主紧急撤盘❘💩
2025/10/28 不推荐
杜娅林kz:日产不讲武德!价格大跳水!从18万直落到12万,四驱340马力还省油,本田CRV有压力了!🥧
186****7583 回复 159****9762:博时移动互联主题混合A净值上涨0.60%🍟