国家广播电视总局电视剧司司长高长力指出,在跨文化传播中,电视剧作为重要媒介,能够有效传递中国的优秀传统文化与价值观,提升中国的国际形象,并在国际民间外交中发挥重要作用。他以《幸福草》《我的阿勒泰》《欢迎来到麦乐村》等电视剧在非洲的传播为例,呼吁提高电视剧的译制质量及国际营销能力,增强中国优秀文化产品在全球的影响力。
中国传媒大学外国语言文化学院教授麻争旗指出,视听译制在减少跨文化传播误读、构建中国视听文化话语体系、提升国际传播力等方面具有重要作用。译制工作已从电影、电视领域扩展至多屏终端,内容更加丰富,影响日益广泛。因此,推动影视翻译、视听翻译和字幕翻译的教学改革,对培养适应数智化时代的影视译制人才具有战略意义。
WWW,217878,COM-217922,COM在哪下载安装?WWW,217878,COM-217922,COM好用吗?
作者: 云栋纨 2025年07月03日 16:32951.5MB
查看953.66MB
查看18.1MB
查看972.59MB
查看
网友评论更多
667卢美河f
做细做实城市“体检报告”😰👎
2025/07/03 推荐
187****13 回复 184****7378:美丽云南建设|148.66亿元 迪庆州上半年国内旅游收入增速居全省前列🌌来自泸州
187****829 回复 184****5783:“车厘子安心”有待监管护航🛤来自沭阳
157****1549:按最下面的历史版本🧑⚿来自天门
6945常琳信575
华为三折叠屏开售瞬间秒光,为何不多备点货?网传黄牛炒到65万一台是真的吗?🔠❣
2025/07/02 推荐
永久VIP:医生涉嫌猥亵女患者 警方已立案🌻来自荣成
158****1363:第二届涉外法治论坛国际研讨会在深圳举办🤾来自西宁
158****7914 回复 666♋:利润暴跌7成,首创置业交卷“离场”⚨来自江油
514秦保震qk
我国新能源产业相关企业数超200万家❣☋
2025/07/01 不推荐
袁勤固jo:绿色采购赋能城市更新 采筑与津采平台携手♜
186****7736 回复 159****7432:瑞典允许美军使用全境基地遭批 俄强化北部作战力量部署🐋