国家广播电视总局电视剧司司长高长力指出,在跨文化传播中,电视剧作为重要媒介,能够有效传递中国的优秀传统文化与价值观,提升中国的国际形象,并在国际民间外交中发挥重要作用。他以《幸福草》《我的阿勒泰》《欢迎来到麦乐村》等电视剧在非洲的传播为例,呼吁提高电视剧的译制质量及国际营销能力,增强中国优秀文化产品在全球的影响力。
中国传媒大学外国语言文化学院教授麻争旗指出,视听译制在减少跨文化传播误读、构建中国视听文化话语体系、提升国际传播力等方面具有重要作用。译制工作已从电影、电视领域扩展至多屏终端,内容更加丰富,影响日益广泛。因此,推动影视翻译、视听翻译和字幕翻译的教学改革,对培养适应数智化时代的影视译制人才具有战略意义。
WWW,KS460,COM-KS503,COM在哪下载安装?WWW,KS460,COM-KS503,COM好用吗?
作者: 王梵欢 2025年07月05日 18:35436.16MB
查看536.33MB
查看4.2MB
查看754.32MB
查看
网友评论更多
397苗兰影n
铁岭发布空巢村调研报告:大量劳动力离村外出,加重农业生产成本⛦😶
2025/07/05 推荐
187****3847 回复 184****2869:黎看守政府总理米卡提宣布取消联合国大会之行🧖来自无锡
187****4526 回复 184****488:04版要闻 - 同心筑梦,凝聚力量❑来自蓬莱
157****449:按最下面的历史版本⚆🛁来自齐齐哈尔
975蒲纪馥868
华为最大研发中心,为何选在上海的乡下?✌⛡
2025/07/04 推荐
永久VIP:半岛电视台:以色列军方查封半岛电视台在约旦河西岸的办公室🌰来自丹东
158****8589:红色海岸线 醉美红海滩❺来自宜昌
158****3262 回复 666👬:御乾堂红木荣获两个“市长奖”⛧来自济源
897缪昭佳ld
朱锋:“一带一路”倡议十周年的回顾与展望❿⬇
2025/07/03 不推荐
阮妍苑ad:“贞观——李世民的盛世长歌”展览在京开展🎅
186****4588 回复 159****7247:美银Hartnett:如何判断美联储大幅降息是否适得其反?☴